「ひとりひとりが個性的だ」
「ユニークな絵」
「あの人は個性的だ」
などというときの「個性的」は英語ではどのように表現したらよいのでしょうか?
英語では「個性的」を意味する、ニュアンスの異なるさまざまな表現があります。
今回は、「個性的」を表す英語表現について解説しています!
この記事を読めば、「個性」「個性的」を表す英語表現を理解し、使い分けができるようになりますよ!
日常的によく使う表現なので、ぜひすべて覚えておきましょう!
また、英会話スクールAitemでは公式LINEを追加すると
海外ドラマフレーズ集500(超厳選)
効率が10倍良くなる勉強法
留学/ワーホリ/海外旅行プランの立て方
留学なしで英語話せるようになるプランの立て方
プチ英語相談
無料英語力診断
の豪華6特典が配信されます!
TOEIC満点・IELTS9.0(R)・英検1級など、英語のプロが手がけました!ぜひご登録ください!
目次
「個性的」の英語表現やスラング7選
それでは早速、「個性的」を表す英語表現をご紹介していきます!
「個性的」の英語表現①:unique
「個性的」という意味で最も一般的に用いられるのは、uniqueです。
uniqueの基本的な意味は、「他にない」「たったひとつ」ということです。
そこから、唯一無二の人間性や、斬新なアイディアなど、独特の魅力を持ったものについて用います。
「個性的で素晴らしい」というポジティブなニュアンスを持つ表現なので、誉め言葉にぴったりです。
The artist created a unique painting that combined both traditional and modern styles.
この画家は、伝統とモダンの両方のスタイルを組み合わせた個性的な絵を描いた。
Her unique perspective on the project helped the team see things they had previously overlooked.
彼女のプロジェクトに対するユニークな視点のおかげで、チームが今まで見落としていたことに気づくことができた。
Her unique laugh always brightens the room.
彼女はいつも個性的な笑い方をするので、部屋が明るくなった。
They designed a unique logo for the brand.
彼らはブランドのためにユニークなロゴをデザインした。
The restaurant offers a unique dining experience.
そのレストランでは、ユニークな食事の体験ができる。
海外ドラマ1000時間観たスタッフの力作!
LINE登録で
厳選フレーズ集500もらう!
そのほか豪華6特典も配信!!
「個性的」の英語表現②:distinctive
distinctiveは、他と異なる特徴を持つことで、他と簡単に見分けがつく様子を表します。
uniqueと比べて、distinctiveはポジティブな意味あいはそこまで強くありません。
似たようなものの中で他と異なる目立った特徴があるときに、distinctiveを使います。
「目立つ」の英語表現については、「目立つ」の英語表現10選!ニュアンスで使い分けよう!の記事をご覧ください!
The bakery is known for its distinctive pastries that have flavors you can’t find anywhere else.
このベーカリーは、他では見ない味の個性的な焼き菓子で知られている。
The musician’s distinctive voice makes her songs instantly recognizable to fans.
このミュージシャンは特徴的な歌声を持っているので、彼女の曲はファンにはすぐにわかる。
Each breed of dog has its own distinctive features.
犬種にはそれぞれ特徴がある。
The author’s distinctive writing style blends humor and emotion in a way that captivates readers.
ユーモアと情感を織り交ぜた筆者独特の文体が読者を魅了する。
The building’s distinctive architecture stands out against the skyline.
ビルの特徴的な建築は、スカイラインの中で際立っている。
「個性的」の英語表現③:special
specialは「特別な」という意味で、一般のものと異なっていることや、一般の水準よりも優れていることを表します。
Their friendship is special, built on years of trust and shared experiences.
2人の友情は、長年の信頼と共通の経験のもとに築かれた特別なものだ。
This painting is special because it was created by my grandmother when she was young.
この絵は祖母が若い頃に描いたものなので、特別だ。
She has a special gift for understanding people’s emotions.
彼女には人の感情を理解する特別な才能がある。
The time we spent together during the summer was a special memory I’ll always cherish.
夏に一緒に過ごした時間は、いつまでも大切にしたい特別な思い出だ。
He is a special friend who always supports me during tough times.
彼は、苦しいときにいつも支えてくれる特別な友人だ。
海外ドラマ1000時間観たスタッフの力作!
LINE登録で
厳選フレーズ集500もらう!
そのほか豪華6特典も配信!!
「個性的」の英語表現④:eccentric
eccentricは「奇抜な」という意味で、常識から外れた動きや考え方、振舞いをするような人やものについて用いられます。
「いい意味でぶっとんでいる」というポジティブなニュアンスがある表現です。
The eccentric inventor had a workshop filled with odd gadgets and machines that he had designed himself.
風変わりな発明家は、自分で設計した奇妙な小道具や機械でいっぱいの工房を持っていた。
Her eccentric fashion sense often turned heads, as she loved to mix patterns and colors.
柄と色を合わせるのが好きだったため、彼女の奇抜なファッションセンスはしばしば注目を集めた。
The professor was known for his eccentric lectures.
教授は風変わりな講義で知られていた。
Despite his eccentric behavior, everyone in the neighborhood appreciated his kindness.
行動は風変りだったが、親切な彼を近所の誰もが高く評価していた。
The movie features an eccentric character who lives in a colorful house.
この映画には、カラフルな家に住む風変わりな人物が登場する。
「個性的」の英語表現⑤:exceptional
exeptionalは「例外的な」「通常と異なる」という意味を持ちますが、そこから派生して、「非常に優れた」「並外れた」といういい意味で目立つような人やものについて用いられます。
The athlete’s exceptional skills were evident as she broke records.
記録を塗り替えたことで、この選手の卓越した技術が明らかになった。
His exceptional talent for playing the piano left the audience in awe during the concert.
コンサート中、彼の卓越したピアノ演奏の才能で聴衆を感嘆の渦に巻き込んだ。
The company received an exceptional number of applications for the internship program this year.
今年のインターンシップ・プログラムには、異例の応募があった。
Her exceptional dedication to her studies earned her a scholarship to a prestigious university.
勉学に並々ならぬ努力を傾けた彼女は、名門大学への奨学金を得た。
The scientist’s exceptional research contributed significantly to our understanding of climate change.
この科学者の卓越した研究は、気候変動の理解に大きく貢献した。
「個性的」の英語表現⑥:something else
something elseは「何か別のもの」という意味もありますが、日常会話では異なる意味で用いられることも多いです。
something elseはスラングでいい意味でも悪い意味でも「特別」「別格」ということを表し、「格別に素晴らしい」と「格別に最悪」の両方の意味で用いられます。
That concert was something else; the energy in the crowd was electric!
あのコンサートは最高だった。観客の熱狂は凄まじかったね!
The food at that restaurant is something else; every dish is a delight.
あのレストランの料理は格別だ。どの料理を食べてもうまい。
The traffic today is something else; I’ve never seen it this bad.
今日の渋滞は最悪だった。こんなにヒドい渋滞は見たことがない。
That movie was something else; I can’t believe how terrible it was!
あの映画は最悪だった。信じられないくらいひどかった!
「個性的」の英語表現⑦:rare
rareは「滅多にない」という意味で、そのために貴重であるというようなニュアンスがあります。
This species of bird is rare in our area.
この種の鳥は、この地域にはなかなかいない。
The museum showcased a rare painting that had not been seen by the public for decades.
美術館では、何十年もの間一般に公開されていなかった貴重な絵画が展示された。
Some animals are considered rare because their populations have significantly declined due to habitat loss.
生息地の減少により個体数が著しく減少したため、希少動物とみなされる動物もいる。
Finding a four-leaf clover is rare, but many people believe it brings good luck.
4つ葉のクローバーを見つけることは稀だが、多くの人が幸運をもたらすと信じている。
The book was a rare first edition, treasured by collectors for its historical significance.
この本は希少な初版本で、その歴史的重要性からコレクターに高く評価されていた。
「個性的」の英語表現を使い分けるコツは?
「個性的」を表す英語表現、unique / distinctive / special / eccentric / exceptional / something else / rareのニュアンスの違いや使い方について解説してきました。
このような似通った英語表現のニュアンスの違いを理解できるようになると、英語の解像度がぐっとあがり、英会話が楽しくなってきます。
今回学んだ英語表現は、忘れずにアウトプットを行いましょう。
アウトプットを行うことで初めて記憶に定着し、実際に使えるようになるからです。
ぜひ英会話や英作文で、積極的にアウトプットしてみてください!
英語の理解力がアップし、英語学習が楽しくなっていくことが実感できますよ!
英会話スクールAitemでは公式LINEを追加すると
海外ドラマフレーズ集500(超厳選)
効率が10倍良くなる勉強法
留学/ワーホリ/海外旅行プランの立て方
留学なしで英語話せるようになるプランの立て方
プチ英語相談
無料英語力診断
の豪華6特典が配信されます!
TOEIC満点・IELTS9.0(R)・英検1級など、英語のプロが手がけました!ぜひご登録ください!